Ungelöst Übersetzung im Gottesdienst
-
Guten Tag
Diese Frage betrifft eigentlich noch ChurchTools.
Doch denke ich, dass mir in diesem Forum vielleicht doch der eine oder andere einen hilfreichen Tipp geben kann.Wir überlegen uns in der Gemeinde gerade, wie wir unsere Übersetzungsanlage am besten ausbauen.
Hat mir jemand vielleicht einen Tipp, wie man einfach (und allenfalls auch noch günstig) und mit nicht allzu grossem Aufwand eine Übersetzung einrichten kann?
Gruss
Robin -
Hi Robin,
ich schließe mich dir an und glaube wir sind nicht die einzigen.
Wir haben eine alte Übersetzungsanlage, die ist aber nicht für die Anzahl an Menschen ausgelegt die wir aus der Ukraine mittlerweile da haben und noch erwarten. Zudem ist der Ansatz mit BYOD (Bring your own device) mit einen eigenen SmartPhone natürlich viel flexibler als das was wir gerade haben.
Das was es ja mal gab aber leider nicht weitergeführt wurde ist ChurchVox... und ich muss sagen - wir brauchen es zurück!
Mein Pastor rief mich heute an mit der Bitte, dass ich ChurchTools kontaktiere, ob man diese Technologie nicht wieder herstellen könnte... die Not ist gerade bei uns groß und das Geld wird gerne in solche Projekte investiert.
Ansonsten würde ich mich auch freuen, wenn ehemalige Betreiber von ChurchVox vllt. Alternativlösungen vorschlagen könnten oder evtl. sogar eine Anleitung oder Bausatz wie man so eine Technik auch selber schnell auf die Beine bringen könnte
Im Herrn verbunden,
Jonny -
Linkbox kann für Übersetzungen benutzt werden: https://linkbox.de/
-
Danke für den Tipp. Ich hab in der Zwischenzeit auch noch https://livevoice.io/de gefunden. Das sieht auch vielversprechend aus.
-
@krause Livevoice nutzen wir bei Willowcreek, um den amerikanischen Gästen eine Live-Übersetzung der deutschen Beiträge in der Konferenz anzubieten. Das funktioniert sehr problemlos.
-
@rschi lokal nutzen wir BeONAIR und für YT-Stream LiveVoice.
Unser Fachmann dafür ist @Andreas-B . -
Hi Jonny und Robin,
schön, dass ihr in euren Gottesdiensten einen Übersetzungsdienst anbietet
Ich arbeite bei linkbox und wir haben den Vertrieb der ChurchVox übernommen und sie auf den aktuellen Stand der Technik gebracht und damit unter anderem auch Unterstützung von LiveStreams (durch Delay) ermöglicht.Falls ihr immer noch auf der Suche nach einer geeigneten Lösung seid schreibt mir gerne hier oder an josua@linkbox.de.
Viel Erfolg euch bei der Übersetzung
Liebe Grüße,
Josua -
Hallo. Ich habe mich gerade an diesen Beitrag erinnert weil wir eine Familie im Gottesdienst haben sie Übersetzung deutsch zu englisch brauchen. Hat einer von Euch einen Vorschlag für eine automatische AI Lösung ? Sie nutzen momentan das Smartphone für eine Textübersetzung aber das ist wohl ungenau und mühsam. Danke
-
@andrea-schulz das hier hatte ich vor kurzem auf einer Konferenz gesehen. Kann aber keine Erfahrungswerte mitgeben